Informações sobre o curso
2,604 visualizações recentes

100% on-line

Comece imediatamente e aprenda em seu próprio cronograma.

Prazos flexíveis

Redefinir os prazos de acordo com sua programação.

Nível iniciante

Aprox. 14 horas para completar

Sugerido: 5 weeks of study, 2-4 hours per week...

Inglês

Legendas: Inglês

O que você vai aprender

  • Check

    Understand what is translation quality and how it is related to the type of the text being translated

  • Check

    Know stages of the translation process

  • Check

    Build translation workflow

  • Check

    Classify texts, define requirement and risks associated with their translation

100% on-line

Comece imediatamente e aprenda em seu próprio cronograma.

Prazos flexíveis

Redefinir os prazos de acordo com sua programação.

Nível iniciante

Aprox. 14 horas para completar

Sugerido: 5 weeks of study, 2-4 hours per week...

Inglês

Legendas: Inglês

Programa - O que você aprenderá com este curso

Semana
1
1 hora para concluir

Welcome to the course "Translation quality management"

2 vídeos (Total 7 mín.), 4 leituras
2 videos
About the university2min
4 leituras
About the course10min
About the course team10min
Entering questionnaire10min
Recommended literature for the course10min
2 horas para concluir

Module 1. Content Analysis

6 vídeos (Total 39 mín.), 6 testes
6 videos
1.1. Translation Quality6min
1.2. Content Classification9min
1.3. Translation Quality Blocks8min
1.4. Define Translation Requirements5min
1.5. Prioritize Quality Blocks8min
6 exercícios práticos
Quiz 1.18min
Quiz 1.26min
Quiz 1.312min
Quiz 1.44min
Quiz 1.510min
Quiz - Module 116min
Semana
2
2 horas para concluir

Module 2. Translation Process

6 vídeos (Total 41 mín.), 6 testes
6 videos
2.1. Stages of the Translation Process9min
2.2. Select Translation Stages5min
2.3. Build Process in Practice8min
2.4. Translation Quality Assurance9min
2.5. Standardize Processes6min
6 exercícios práticos
Quiz 2.112min
Quiz 2.212min
Quiz 2.36min
Quiz 2.46min
Quiz 2.54min
Quiz - Module 230min
Semana
3
2 horas para concluir

Module 3. Translation Quality Evaluation

6 vídeos (Total 34 mín.), 6 testes
6 videos
3.1. Main Methods of Translation Quality Evaluation7min
3.2. LQA Methodology Overview6min
3.3. LQA Procedure6min
3.4. Select Reviewers and Text Fragments for an LQA5min
3.5. Interpret Evaluation Results6min
6 exercícios práticos
Quiz 3.16min
Quiz 3.24min
Quiz 3.314min
Quiz 3.414min
Quiz 3.520min
Quiz - Module 316min
Semana
4
1 hora para concluir

Module 4. Vendor Selection

6 vídeos (Total 32 mín.), 5 testes
6 videos
4.1. Find and Test Vendors5min
4.2. Evaluate and Rank Vendors6min
4.3. Select Vendors for Projects7min
4.4. Manage Vendor Lists6min
4.5. Vendor Selection in Practice5min
5 exercícios práticos
Quiz 4.14min
Quiz 4.26min
Quiz 4.34min
Quiz 4.410min
Quiz - Module 414min

Instrutores

Avatar

Barabash Alexander

Production Group Leader, Palex

Sobre Universidade Estadual deTomsk

National Research Tomsk State University is the largest classical university in the Asian part of Russia. For over 135 years TSU has been training the scientific and managerial elite, based on the integration of academic process and fundamental scientific research. It is a renowned center of education, science, innovations and attraction for creative talents, a generator of advanced ideas, and a paragon of adherence to the best traditions of Russian higher education. There are 23 departments and learning institutes, 1 University branch, Institute of Distance Education, Institute of Innovations in Education operating at TSU, and more than 17,000 students studying at the University, with 135 subject areas and specialties to choose from. TSU offers 136 Master’s programmes in 55 areas of academic studies and counting. The number of international students is constantly increasing, now with more than 1300 TSU students coming from countries such as the USA, UK, Germany, France, Australia, Italy, Poland, Mongolia, China, Vietnam, Korea, Columbia, Turkey and others....

Perguntas Frequentes – FAQ

  • Ao se inscrever para um Certificado, você terá acesso a todos os vídeos, testes e tarefas de programação (se aplicável). Tarefas avaliadas pelos colegas apenas podem ser enviadas e avaliadas após o início da sessão. Caso escolha explorar o curso sem adquiri-lo, talvez você não consiga acessar certas tarefas.

  • Quando você adquire o Certificado, ganha acesso a todo o material do curso, incluindo avaliações com nota atribuída. Após concluir o curso, seu Certificado eletrônico será adicionado à sua página de Participações e você poderá imprimi-lo ou adicioná-lo ao seu perfil no LinkedIn. Se quiser apenas ler e assistir o conteúdo do curso, você poderá frequentá-lo como ouvinte sem custo.

Mais dúvidas? Visite o Central de Ajuda ao Aprendiz.